Predicting the future is not an exact science, but it helps to have some expert opinions if you want to plan the road ahead.
In our eBook What Comes Next?, our in-house specialists share their thoughts for the future of enterprise localization, multilingual creative, LQA and FQA, eCommerce and internationalization.
« The language industry is evolving fast. New tools, workflows and ways of thinking about content are changing how global brands communicate.
What Comes Next? goes beneath the surface of those changes. Ten contributors cover the topics that shape how localization works in practice. Is the human translator becoming extinct? Our specialists say no, but their role is changing. What does machine translation quality actually look like today? Where does human post-editing still count? How do you keep brand voice consistent across dozens of markets? These are the questions the eBook works through.
There’s also a strong thread about scale versus quality. Enterprise teams may find that localization budgets are shrinking while content demands grow. You’ll find perspectives on how localization fits into product development. How multilingual eCommerce is becoming more personal. Why the old hub-and-spoke model for global content is running out of road. »
What Comes Next? is a fascinating read for anyone with an interest in emerging technologies and the evolution of the language industry.